– Это было давно. Сейчас Клай Ии я заинтересованы во скорейшем выздоровлении его отца и поддержкой его компании. Мы совсем не думаем о наших прежних отношениях.
– Есть ли шанс, что ваши прежние отношения возобновятся?
– Нет. – Быстро и одновременно ответили Андреа и Клай.
Андреа быстро посмотрела на Клая, но его внимание было устремлено на журналистку.
Она солгала сейчас утверждая, что ничего не чувствует к Клаю, а он? солгал ли он?
Ведь сегодня утром он фактически раздевал ее взглядом… а тот поцелуй… неужели он ничего не почувствовал?
– Вы делаете не правильные выводы. – Добавил Клай, отвечая на вопрос.
– Но я могу поклясться, что сегодня видела несколько импульсов между вами. – сказало Октавия, записывая что-то в свой блокнот.
Андреа многое отдала, что узнать, что она там пишет.
– Вы начали встречаться еще в школе. Ваши бывшие одноклассники утверждают, что вы были самой неразлучной парой в школе. Факт, что вы встречались еще пять лет после окончания школы, не смотря на то, что вы учились в разных университетах.
И ваши однокашники предсказывали вам долгую жизнь в браке детей и внуков.
Так почему же они ошиблись?
О, Господи . Андреа внимательно посмотрела на Клая. Пожалуйста, не говори ей о моих самых больших недостатках.
– Изменились люди и обстоятельства. – спокойно сказал Клай, внимательно смотря на Андреа.
Его ответ и успокоил и расстроил девушку.
Как бы ей хотелось узнать, почему он уехал.
Октавия снова что-то записала.
– И каково это снова вернуться на работу, которой суждено было стать вашей, Клай?
– Теперь я живу и работаю во Флориде. Здесь я временно. – напряженно ответил он.
– Вам нравиться создавать свою новую компанию, чел быть частью компании, которую создавал ваш дедушка?
Да, Клаю сейчас не позавидуешь, подумала Андреа. Но в тоже время она была в какой-то степени довольна вопросами Октавии, так как они полностью перекликались с ее.
– Это не лучше и не хуже. Просто у меня была возможность создать свою компанию, и я ею воспользовался.
Журналистка продолжала упорствовать.
– Я хочу понять, почему вы решились все бросить и начать с нуля? Скажите, что случиться с «Яхтами Динов» и с ее работниками, когда вашему отцу придется уйти? Компания перестанет существовать, будет распродана, и ли вы примите руководство над нею?
Клай бросил мрачный взгляд на журналистку и сжал кулак. И хотя Андреа должна была бы радоваться, что его поставили в такое положение, ей было жаль Клая.
Протянув свою ногу под столом, она мягко коснулась ноги Клая. Как когда-то на совместных обедах их семейств.
Глаза Клая вспыхнули, и Андреа ощутила, как по ее ноге стало разливаться тепло.
Проклятье, я не стану поддаваться твоему обаянию, Клайтон Дин.
– Как вы думаете, почему родители попросили Клая вернуться? – спросила Октавия у Андреа. – ведь не смотря на то, что Джозеф находится на лечении, он же понимает что у его сына своя жизнь…
Клай обеспокоено посмотрел на Андреа, как бы спрашивая, сможет ли она ответить на этот ответ, и она чуть заметно кивнула ему.
Даже если его отец и знал почему Клай покинул город, он никогда ей этого не говорил. Но то, что Джозеф никогда не упрекал сына в его побеге, убедила Андреа, что вся причина в ней.
– Ваш отец на второй линии. – раздался через селекторную связь голос Фран секретарши Клая.
Его сердце ухнуло куда-то вниз. В течение двух дней прошедших после интервью у него в голове все еще звучал вопрос журналистки «Что случиться с «Яхтами Динов» и с ее работниками, когда вашему отцу придется уйти? Компания перестанет существовать, будет распродана, или вы примите руководство над нею?»
Как он сможет бросить копанию, которую основал его дед? Как он сможет предать его мечту?
Но он теперь не мог даже заходить в офисы. С самой среды он избегал видеть Андреа. Эта зрелая и уверенная в себе женщина тянула его к себе еще больше, чем та неопытная женщина, которой она была когда-то.
Сотрудниками он связывался либо по телефону, либо по электронной почте.
– Мистер Дин?
Клай нажал кнопку селектора, чтобы сказать Фран, что он занят, но что-то остановило его.
– Я приму звонок, – ответил он и поднял трубку. – Ты должен перестать каждый день в пустую звонить мне, – безо всякого предисловия сказал Клай своему отцу.
– Клайтон. Сын. Мы должны поговорить.
Восемь лет он не слышал голос отца .
Его голос сейчас звучал надтреснуто, и Клаю потребовалось мужество, чтобы не поддаться ему.
– Все что ты должен был мне сказать, ты уже сказал восемь лет назад, когда попросил меня лгать ради тебя.
– Прости меня. Я был глупцом.
– Но не ребенком, – в голосе Клая появился сарказм. – Вы оба клялись всем, что у вас идеальные браки. Что вы любили своих супругов еще со школы. Точно так же как и мы с Андреа. Но это была только ложь.
– Сынок, клянусь тебе я никогда не обманывал ни до ни после того случая.
Кислота обожгла горло Клая.
– И ты ждешь, что я поверю тебе?
– Я рассказал твоей матери правду. Она простила меня, Клай. Так почему же ты не можешь?
– Ты рассказал матери, что изменил ей с ее лучшей подругой? С женщиной, которую она считала своей сестрой?
Между ними повисла тяжелая пауза.
– Нет. Я не смог разрушить дружбу между Патрицей и Элейн. Мне не позволили обстоятельства.
– Значит, ты все еще живешь во лжи.
– Я ответил за свои поступки. Теперь ты должен ответить за твои. Ты не должен был бросать Андреа, из-за моей ошибки. Ты не имел никакого права разбивать ей сердце, Клай. Она не имела никакого отношения к моей слабости.